Gast

m; -(e)s, Gäste guest; (Besucher) visitor; im Wirtshaus etc.: customer; THEAT. guest (performer oder artist); Gäste SPORT away (oder visiting) team Sg., visitors Pl. umg.; nur für Gäste for patrons (oder customers) only; Vorstellung etc. für geladene Gäste for an invited audience; er ist ein seltener Gast he’s a stranger in these parts; bei jemandem zu Gast sein be staying with s.o.; jemanden zu Gast bitten invite s.o.; förm. request the pleasure of s.o.’s company; Gäste haben have visitors (oder company); oft Gäste haben über Nacht: often have people to stay; (Einladungen) do a lot of entertaining; wir haben heute Abend Gäste we’re having guests (oder visitors) tonight, we’re having some people round (Am. over) tonight; heute Abend haben wir X zu Gast TV etc. our guest tonight is X; heute bist du mein Gast it’s all on me (today)
* * *
der Gast
(Besucher) sojourner; guest; visitor;
(Kunde) customer
* * *
Gạst I [gast]
m -es, ordm;e
['gɛstə] guest; (= Besucher auch, Tourist) visitor; (in einer Gaststätte) customer; (THEAT) guest (star); (UNIV = Gasthörer) observer, auditor (US)

Vorstellung vor geladenen Gästen — performance before an invited audience

ungeladener Gast — uninvited guest; (bei einer Party auch) gatecrasher (esp Brit), party-crasher (US)

jdn zu Gast bitten (form)to request the pleasure of sb's company (form)

wir haben heute Abend Gäste — we're having people round (Brit) or around or we're having company this evening

bei jdm zu Gast sein — to be sb's guest(s)

in einem anderen Ort zu Gast sein — to visit another place

II
m -(e)s, -en (NAUT)
(= Signalgast) signalman; (= Radiogast) operator
* * *
der
1) (a person who dines: The diners ran from the restaurant when the fire started.) diner
2) (a visitor received in a house, in a hotel etc: We are having guests for dinner; (also adjective) a guest bedroom.) guest
* * *
Gast
<-es, Gäste>
[ˈgast, pl ˈgɛstə]
m
1. (eingeladene Person) guest
ein willkommener [o gern gesehener] \Gast sein to be a welcome guest
geladener \Gast invited guest
ungeladener \Gast uninvited guest, gatecrasher fam
betrachten Sie sich als mein \Gast! this one's on me! fam
jdn zu \Gast haben (geh) to have sb staying [or BRIT round]
bei jdm zu \Gast sein (geh) to be sb's guest[s]
jdn zu \Gast[e] laden [o bitten] (geh) to request the pleasure of sb's company form; (Gaststar) special guest
Ehren\Gast guest of honour [or AM -or]
ein seltener \Gast a rare visitor
2. (Besucher einer fremden Umgebung)
\Gast in einer Stadt/einem Land sein to be a visitor to a city/country
3. (Besucher eines Lokals, Hotels) customer
wir bitten alle Gäste, ihre Zimmer bis spätestens 12 Uhr zu räumen all guests are kindly requested to vacate their rooms by midday
einen \Gast bedienen to serve a customer
* * *
der; Gast[e]s, Gäste
1) guest

ungebetene Gäste — (auch fig.) uninvited guests

bei jemandem zu Gast sein — be somebody's guest/guests

jemanden zu Gast haben — have somebody as one's guest/guests

2) (Besucher eines Lokals) patron
3) (Besucher) visitor
* * *
Gast m; -(e)s, Gäste guest; (Besucher) visitor; im Wirtshaus etc: customer; THEAT guest (performer oder artist);
Gäste SPORT away (oder visiting) team sg, visitors pl umg;
nur für Gäste for patrons (oder customers) only;
Vorstellung etc
für geladene Gäste for an invited audience;
er ist ein seltener Gast he’s a stranger in these parts;
bei jemandem zu Gast sein be staying with sb;
jemanden zu Gast bitten invite sb; form request the pleasure of sb’s company;
Gäste haben have visitors (oder company);
oft Gäste haben über Nacht: often have people to stay; (Einladungen) do a lot of entertaining;
wir haben heute Abend Gäste we’re having guests (oder visitors) tonight, we’re having some people round (US over) tonight;
heute Abend haben wir X zu Gast TV etc our guest tonight is X;
heute bist du mein Gast it’s all on me (today)
* * *
der; Gast[e]s, Gäste
1) guest

ungebetene Gäste — (auch fig.) uninvited guests

bei jemandem zu Gast sein — be somebody's guest/guests

jemanden zu Gast haben — have somebody as one's guest/guests

2) (Besucher eines Lokals) patron
3) (Besucher) visitor
* * *
¨-e m.
guest n.
sojourner n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Gast — Sm std. (8. Jh.), mhd. gast, ahd. gast, as. gast Stammwort. Aus g. * gasti m. Gast , auch in gt. gasts, anord. gestr, ae. giest, afr. jest, dieses aus ig. (w/oeur.) * ghosti m. Fremdling , speziell Gast , auch in akslav. gostĭ Gast , l. hostis… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Gast — Gast: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. gast, got. gasts, aengl. giest, schwed. gäst beruht mit verwandten Wörtern im Lat. und Slaw. auf idg. *ghosti s »Fremdling«, vgl. lat. hostis »Feind, Gegner«, dazu hospes »Gastherr; Gast« (s. die Artikel ↑… …   Das Herkunftswörterbuch

  • -gast — ist eine deutsche Ortsnamenendung mit slawischem oder friesischem Ursprung. Slawisch In den ehemals slawisch oder bis heute sorbisch besiedelten Gegenden Deutschlands („Germania Slavica“) ist bei der Ortsnamensendung gast davon auszugehen, dass… …   Deutsch Wikipedia

  • Gast — Gast, Le Gast En principe, toponyme désignant une terre inculte (ancien français gast). A noter la commune du Gast, dans le Calvados. Cependant, c est en Alsace que le patronyme Gast est le plus fréquent, et son sens y est tout différent : il… …   Noms de famille

  • Gast — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Besucher(in) Bsp.: • Bitte seien Sie unser Gast. • Alle Museumsbesucher durch dieses Tor, bitte. • Sie haben selten Gäste (oder: Besuch). • Wir haben gestern eine Liste mit Gästen gemacht …   Deutsch Wörterbuch

  • Gast — (g[.a]st), v. t. [OE. gasten, g[=ae]sten to frighten, akin to Goth. usgaisjan. See {Aghast}, {Ghastly}, and cf. {Gaze}.] To make aghast; to frighten; to terrify. See {Aghast}. [Obs.] Chaucer. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • gäst — • gäst, främmande • gäst, besökande, besökare, inbjuden, inviterad, bekanta, främmande …   Svensk synonymlexikon

  • gast — (adj.) “animal which does not produce in season,” 1729, an East Anglian dialect word, perhaps from M.Du. gast “barren soil.” …   Etymology dictionary

  • Gast — Gast, 1) der in einem Gasthause für Geld Speise, Trank, Herberge bekommt, daher Tisch , Wein , Biergast; 2) Person, welche man aus Freundschaft mit einer Mahlzeit bewirthet, od. welche man als Fremde in sein Haus aufnimmt u. mit allen… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gast — (Mehrzahl Gasten oder Gäste), Matrosen, die an Bord bestimmte Verrichtungen haben, z. B. Toppsgasten haben in den Toppen, Backsgasten in der Back etc. zu arbeiten. Dementsprechend Bootsgasten, Fallreepsgasten, Signalgasten etc. Auch… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gast — (Mehrzahl Gasten), der Matrose in bezug auf seine dienstliche Beschäftigung an Bord (Boots G., Mars G., Backs G. etc.); in der deutschen Marine Gemeine und Gefreite der Handwerkerkompagnien der Werftdivisionen, z.B. Büchsenmachers G., Schneiders… …   Kleines Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.